2008年6月29日17:02

Fight back against G8-Summit of war and poverty! Workers of the World, Unite!

G8サミット粉砕!6・29集会(代々木公園)、渋谷デモに大結集を

  戦争・貧困を強制するサミット
 労働者の団結で反撃しよう!

◆世界は革命情勢!

 どうしてこんなに賃金が低いのか。なぜ私たち労働者がこんなに苦しい生活を強いられなければならないのか。
 資本家が正社員のクビを切って派遣労働者に置き換え、史上空前の利益を上げているからだ。資本家が穀物や原油の価格をつり上げてボロ儲けしているからだ。あいつらのせいだ!
 全世界の怒りが今、デモやストライキとして爆発している。イギリスでは公共部門40万人がスト。フランスでは教育労働者の全国スト。ドイツでは郵便労働者、ベルリン交通局の労働者、保育園・学校・自治体の労働者がスト。デンマークでは医療・福祉労働者10万人がスト。中南米、アジア、アフリカ、中東などで食糧暴動が爆発している。
 ブッシュ! 福田! 世界中の資本家たちよ! 労働者の力を思い知れ!

◆戦争・格差・貧困…もうたくさんだ!!

 サミット粉砕! これが労働者の方針だ。私たちの怒りをこの一点に集中して闘おう。
 7月7~9日の3日間、アメリカ、イギリス、フランス、日本など8 カ国首脳が北海道・洞爺湖に集まり、サミット=首脳会談を開こうとしている。
 サミットは労働者とは非和解だ。イラク戦争も、ワーキングプアも、民営化も、医療や年金の破壊も、飢餓も環境破壊も全部やつらがサミットで決めて私たちに強制してきたことではないか。労働者の団結した行動で、サミットをぶっ飛ばそう。

◆労働運動の力で世界を変えよう!

 職場から反乱をおこそう! 街頭をデモで埋めつくそう! ストライキとデモでサミットを粉砕しよう。結局、資本家も政治家も、いくら偉そうなことを言っても、労働者が職場から反乱を起こしたら何もできないのだ。
 国鉄千葉動力車労働組合は春闘ストに立ち上がり、職場を越えて労働者は団結しようと呼びかけている。資本家や国家権力に負けない、闘う労働運動をつくろう。「労働者は闘っても勝てない」と言って資本に屈服してきた労働組合幹部は全部ぶっ飛ばし、労働組合を現場労働者の手に取り戻そう。

◆渋谷で怒りのデモを

 警視庁は5月28~29日、法政大学市ヶ谷キャンパスでサミット粉砕のストライキを呼びかけて学内デモをしていた38人の学生を不当逮捕した。労働者と学生の団結した闘いをつぶそうとするのがサミットだ。
 国家権力はストやデモが起こることをものすごく恐れている。整然と首脳会議なんかやらせてなるものか! 6・29渋谷で1万人のデモをやろう!
 私たちと一緒にデモして、団結しよう。渋谷を労働者・学生・高齢者・農民の怒りで埋めつくそう!

〔以下はこのアピールの英訳です〕

Fight back against G8-Summit of war and poverty!
Workers of the World, Unite
!

The world is in a revolutionary situation

Why are our wages so low? Why are our livings, livings of workers in such poverty?
Because capitalists are getting unprecedented gains, replacing full-time workers by temporary ones. They are making large profits, speculating on grain and oil. They are completely responsible for state of things today.
People of the world are getting angry. There are demonstrations and strikes everyday and everywhere: public sector workers in England, education workers in France, post and traffic workers in Germany, and health workers in Denmark etc. There are also food riots everywhere in the world, in Asia, Africa and Latin America as well as in the Middle East.
It’s high time to demonstrate our strength to Bush, Fukuda and the capitalists of the world.

 War, disparity and poverty――enough is enough! 

“Smash G8!”――this is the slogan of the working class. Let’s concentrate our anger to this point!
The Presidents and Prime ministers of the US, the UK, France, Japan and so on gather at a hotel at Lake Tohya in Hokkaido on July 7-10 to hold a G8-Summit.
G8-Summit and the working class are incompatible. The Iraqi War, existence and increase of working poor, privatization, dismantling of health care and pension systems, starvation and destruction of environment――all these things are their works from which we suffer extremely. Let’s smash the G8-Summit by united action of the working class!

Let’s change the world by power of labor movement!

Let’s make a revolt at our workshops! Let’s make a massive demonstration on the street! Smash G8-Summit by strikes and demonstrations! Arrogant capitalists and their politicians can do nothing in face of revolts at workshops.
Doro Chiba (National Railway Motive Power Union of Chiba) waged a spring offensive strike this year and made an appeal of unity and solidarity across industries and workplaces. Let’s create a fighting labor movement that can defeat capitalists and the state power! Let’s get back true labor union to us, overthrowing misleaders of existing labor unions; they yield to capitalists and the state power saying, “Struggles can provide workers with nothing”.

Let’s make a powerful demonstration on June 29 in Shibuya!

Metropolitan Police Department arrested 38 students at Hosei University on May 28-29: Hosei 38 were demonstrating on campus and making an appeal for a student strike of “Smash G8!”. G8-Summit intends to break down fighting unity between workers and students.
The state power is awfully scared of strikes and demonstrations. G8-leaders must know that they can’t hold a conference calmly. Let’s make a huge march of 10,000 people!
Let’s demonstrate together and create unity! Let’s express our anger! Let’s transform Shibuya into a town of angry workers, students, the elderly and farmers!

June 29, 13:00    Zone B, Yoyogi Park  http://www.jpnodong.org/index.html
Contact : Doro-Chiba TEL.043-222-7207 FAX.043-224-7197  E-mail : doro-chiba@doro-chiba.org

関連記事:この記事と同じカテゴリーの記事

Previous Next Move Close